Aprende a usar "There Should Be" 📚 para dar consejos y hablar de lo que se espera 🙌
- Inglés Cápsulas
- 4 ago
- 2 Min. de lectura

En inglés, usamos "There should be" para expresar recomendaciones, sugerencias o expectativas sobre la existencia de algo. Es equivalente a "debería haber" en español. Esta estructura es clave para comunicar lo que consideramos necesario o deseable en diferentes contextos.
Estructura Gramatical
Afirmativa:
There should be + sustantivo + complemento.
Ejemplos:
There should be more books in this library.(Debería haber más libros en esta biblioteca.)
There should be clearer instructions.(Debería haber instrucciones más claras.)
Negativa:
There shouldn’t be + sustantivo + complemento.
Ejemplos:
There shouldn’t be any noise at this hour.(No debería haber ruido a esta hora.)
There shouldn’t be delays in the process.(No debería haber retrasos en el proceso.)
Pregunta:
Should there be + sustantivo + complemento?
Ejemplos:
Should there be a meeting tomorrow?(¿Debería haber una reunión mañana?)
Should there be more information in the report?(¿Debería haber más información en el informe?)
Usos Comunes de "There Should Be"
Recomendaciones o sugerencias:
There should be more teachers in this school.(Debería haber más maestros en esta escuela.)
There should be clearer signs on the road.(Debería haber señales más claras en la carretera.)
Expectativas:
There should be enough food for everyone.(Debería haber suficiente comida para todos.)
There should be a response by next week.(Debería haber una respuesta para la próxima semana.)
Sustantivos Contables e Incontables:
Contables: Se usan en plural o singular según corresponda.
Ejemplos:
There should be two chairs in the room.(Debería haber dos sillas en la habitación.)
There should be a new student in the class.(Debería haber un nuevo estudiante en la clase.)
Incontables: Siempre en singular.
Ejemplos:
There should be enough water for the trip.(Debería haber suficiente agua para el viaje.)
There should be detailed information in the document.(Debería haber información detallada en el documento.)
Errores Comunes a Evitar
Usar "there should be" sin un complemento claro:
Incorrecto: There should be.
Correcto: There should be a plan in place.
Confundir "there should be" con "there must be":
There should be expresa una recomendación o expectativa, mientras que there must be indica obligación o certeza.
Preguntas Wh- con "There Should Be"
Estas preguntas se utilizan para indagar sobre recomendaciones o expectativas específicas.
Ejemplos:
What should there be in the new office?(¿Qué debería haber en la nueva oficina?)
Where should there be more instructions?(¿Dónde debería haber más instrucciones?)
When should there be a deadline for this project?(¿Cuándo debería haber una fecha límite para este proyecto?)
Why should there be a limit on the budget?(¿Por qué debería haber un límite en el presupuesto?)
How many participants should there be in the seminar?(¿Cuántos participantes debería haber en el seminario?)
"There should be" es una herramienta esencial para expresar recomendaciones y expectativas en inglés. Su uso es muy común en contextos formales e informales. ¡Practica con estas estructuras y explora nuestras Cápsulas Escritas exclusivas para llevar tu inglés a otro nivel!
Comentarios