📍 Here, There y Over There: ¿Cuál usar y cuándo? Evita errores comunes en inglés
- Inglés Cápsulas
- 3 mar
- 2 Min. de lectura
Actualizado: 19 ago

Muchas veces, los estudiantes de inglés confunden here, there y over there, ya que todas se refieren a ubicaciones. Sin embargo, cada una tiene un uso específico. En esta guía, te explicaremos sus diferencias y cómo usarlas correctamente.
Diferencias entre Here, There y Over There
Here (aqui) → Se usa para indicar que algo está cerca del hablante.
I am here. (Estoy aquí.)
Come here! (Ven aquí.)
Leave your bag here. (Deja tu bolsa aquí.)
There (allá, ahí, allí) → Se usa para indicar que algo está lejos del hablante pero dentro de un rango visible o cercano.
She is there. (Ella está allí.)
Put the book there. (Pon el libro allí.)
We stayed there for a week. (Nos quedamos allí por una semana.)
Over there (por allá, más lejos) → Se usa cuando algo está a una distancia mayor, pero sigue siendo visible.
The car is over there. (El auto está por allá.)
I see your friend over there. (Veo a tu amigo por allá.)
Let’s sit over there. (Sentémonos por allá.)
Usos comunes en preguntas y respuestas
A: Where are you? (¿Dónde estás?)
B: I’m here! (¡Estoy aquí!)
A: Where is the restaurant? (¿Dónde está el restaurante?)
B: It’s there, next to the bank. (Está allí, junto al banco.)
A: Where did you park? (¿Dónde estacionaste?)
B: Over there, near the supermarket. (Por allá, cerca del supermercado.)
Errores comunes y cómo evitarlos
El uso incorrecto de here, there y over there puede hacer que una frase suene poco natural o incluso confusa. Aquí te explicamos cómo evitar estos errores y usarlos correctamente.
❌ Put the bag here (cuando el lugar está lejos).
✅ Put the bag there. (Pon la bolsa allí.)
🔹 "Here" indica proximidad al hablante. Si el lugar donde se debe colocar la bolsa está lejos, se debe usar "there".
❌ I see your house there (cuando la casa está bastante lejos).
✅ I see your house over there. (Veo tu casa por allá.)
🔹 "There" se usa para algo a una distancia moderada, pero si la casa está más lejos dentro del campo visual, se usa "over there", enfatizando que está en una ubicación más distante.
❌ Come there! (No es natural decirlo así).
✅ Come here! (¡Ven aquí!)
🔹 En inglés, el verbo "come" (venir) siempre se usa con "here", ya que implica movimiento hacia el hablante. Nunca se dice "come there", en su lugar, se usaría "go there" si la acción implica moverse hacia otro lugar.
Dominar here, there y over there te ayudará a ser más preciso al hablar en inglés. Prueba usarlos en tus conversaciones diarias para afianzarlos en tu vocabulario.
👉 Si quieres aprender más inglés, explora nuestros recursos gratuitos: cápsulas escritas, audios, textos en inglés y prácticas de lectura TOEFL. 🚀
¡Nos vemos en la próxima cápsula!