🤷♂️📖 There Could Be: Aprende a Expresar Escenarios Posibles en Inglés 🌍
- Inglés Cápsulas
- 19 ago
- 2 Min. de lectura

En inglés, usamos "There could be" para hablar de posibilidades hipotéticas o menos seguras en el presente, pasado o futuro. Es equivalente a "podría haber" en español y es ideal para expresar situaciones que no son seguras, pero que podrían ocurrir o haber ocurrido.
Estructura Gramatical
Afirmativa:
There could be + sustantivo + complemento.
Ejemplos:
There could be a solution to this problem.(Podría haber una solución a este problema.)
There could be traffic on the way to the airport.(Podría haber tráfico en el camino al aeropuerto.)
Negativa:
There couldn’t be + sustantivo + complemento.
Ejemplos:
There couldn’t be any other explanation.(No podría haber ninguna otra explicación.)
There couldn’t be more delays in the project.(No podría haber más retrasos en el proyecto.)
Pregunta:
Could there be + sustantivo + complemento?
Ejemplos:
Could there be a way to fix this issue?(¿Podría haber una manera de solucionar este problema?)
Could there be more opportunities in the future?(¿Podría haber más oportunidades en el futuro?)
Usos Comunes de "There Could Be"
Hablar de posibilidades hipotéticas:
There could be a mistake in the calculations.(Podría haber un error en los cálculos.)
There could be a better way to handle this.(Podría haber una mejor manera de manejar esto.)
Expresar dudas o incertidumbre:
There could be some truth in his words.(Podría haber algo de verdad en sus palabras.)
There could be risks we haven’t considered.(Podría haber riesgos que no hemos considerado.)
Sustantivos Contables e Incontables:
Contables: Pueden usarse en singular o plural.
Ejemplos:
There could be two solutions to this issue.(Podría haber dos soluciones para este problema.)
There could be a new student in the class.(Podría haber un nuevo estudiante en la clase.)
Incontables: Siempre en singular.
Ejemplos:
There could be enough evidence to prove it.(Podría haber suficiente evidencia para probarlo.)
There could be water on the floor.(Podría haber agua en el piso.)
Errores Comunes a Evitar
Usar "there could be" con un verbo en lugar de un sustantivo:
Incorrecto: There could be happens tomorrow.
Correcto: There could be an event tomorrow.
Confundir "there could be" con "there can be":
There could be se usa para posibilidades hipotéticas, mientras que there can be habla de posibilidades reales o factibles.
Preguntas Wh- con "There Could Be"
Estas preguntas se utilizan para indagar sobre posibilidades hipotéticas en diferentes contextos.
Ejemplos:
What could there be in the new office?(¿Qué podría haber en la nueva oficina?)
Where could there be more opportunities?(¿Dónde podría haber más oportunidades?)
When could there be a response from the team?(¿Cuándo podría haber una respuesta del equipo?)
Why could there be delays in the project?(¿Por qué podría haber retrasos en el proyecto?)
How many participants could there be in the meeting?(¿Cuántos participantes podría haber en la reunión?)
"There could be" es una expresión clave para hablar de posibilidades hipotéticas o menos seguras en inglés. Su uso te permite comunicar ideas inciertas pero posibles, ampliando tu capacidad de expresión en el idioma. ¡Practica con estas estructuras y explora nuestras Cápsulas Escritas exclusivas para seguir aprendiendo y mejorando!
Comentarios